Сите се плашат од доктори, бидејќи секој мора да се справи со нив еден ден. | Everyone is afraid of doctors, because everyone has to deal with them one day. |
Во постот на Асом има и дел за Арабјанките-Американки, каде пишува зошто би му било тешко на Арап израснат во Средниот Исток да се справи со нив: | Arab-American girls too get a share in Asoom's post, when she writes about why an Arab man raised in the Middle East would find it difficult to deal with them. |
Египетски и не-Египетски твитер корисници даваат совети на полицијата во САД за тоа како да се справи со континуираните немири во Фергусон, Мисури. | Egyptian and non-Egyptian Twitter users are giving tips to U.S. police on how to deal with the ongoing unrest in Ferguson, Missouri. |
Најблискиот сојузник на Непал, Индија, исто така чека со нетрпение да развие алтернативни извори на енергија за да се справи со растечката побарувачка во нејзините држави кои се развиваат со брзо темпо. | Nepal's closest ally India is also looking forward to develop alternative energy sources to deal with the growing demand in its rapidly industrialized states. |
Но денеска треба да се справи со нас. | But he got to deal with us today. |
Предизвик ми е да се справам со овие 'млади возрасни', како што сакаат секојдневно да им се обраќаме (??!!??), но многу незрело во моментов. И јас имам деца кои се во период на растење, но нивото на зрелост од година на година станува се пониско и пониско!!! | Kan terjeluak mendengar!!!!It's a challenge for me as I have to deal with these young adults, as they want us to call them (??!!??),... everyday but so quite immature at the moment, na'udzubillah, I have kids growing up as well but the level of maturity that I get to teach every year just keeps on becoming very very low!!! |
-Остави јас да се справам со тој канцелариски кретен. | You let me deal with that paper-pushing punk. |
Јас ќе се справам со неа. | I'll deal with her. |
Се обидувам да се справам со тоа. | Teddy, listen... I've been trying to deal with this-- |
Ќе се справам со тоа. | - I'll deal with it. - Mm. |
Има причина да го изберам за капетан на тимот има и причина поради која замолив да се справиш со него. | There's a reason I chose him as team leader... ...and there's a reason I asked you to deal with him. |
Можеш ли да се справиш со тоа? | 'Can you deal with THAT?!' |
Тони, одведи го од мене ... треба да се справиш со последиците. | Tony,take it from me... you need to deal with the consequences. |
Твој ред да се справиш со тоа! | Your turn to deal with it! |
Ќе се справиш со суштеството со љубов и почит. | You have to deal with this creature with love and respect. |
Оваа статија не е за феминизмот, ова се само набљудувања за аномалиите кои го мачат нашето општество и одраз на тоа како да се справиме со нив. | This post is not about feminism, it's just observations about anomalies plaguing our society and a reflection on how to deal with them. |
Сакаш да се справиме со тоа сега? | -Want to deal with it now? |
Изгледа дека ќе треба да се справиме со оваа Дајен. | Looks like we have to deal with this Diane chick. |
Анакин, ние ќе се справиме со Грофот Дуку. | Anakin, we will deal with Count Dooku. |
За третата програма таа пишува: „Твојот бивши е твое дело“ е сигурен водич за тоа како да се справите со „бившиот“ во смисла - што е најпогодно за неа и за нејзините деца без разлика дали бившиот е агресивен, фер или манипулативен. | And about the third program she writes: "Your Ex is your own making" is a safe guide on how to deal with the "ex" in terms of what is appropriate for her and for her kids - whether the ex is aggressive, fair, or manipulative. |
ГВ: Како планирате да се справите со повеќејазичност во апликацијата Ноема? | GV: How do you plan to deal with multiple languages on the Noema app? |
Обидете се да се справите со луѓето. | Try to deal with people. |
И, всушност, се чини дека некои од раните влијанија во детството и начинот на одгледување на детето влијаат врз изразувањето на гените всушност исклучуваат и вклучуваат различни гени и ве стават на различна патека на развој која може да одговара на типот на свет со кој треба да се справите. | And, in fact, it looks as if some of the early... childhood influences and the kind of child rearing... affect gene expression... actually turning on or off different genes... to put you on a different developmental track... which may suit the kind of world you've got to deal with. |
Всушност, војната против дрогата е заснована на уверувањето дека ако да го забраните изворот ќе се справите со зависноста. | In fact, the war on drugs is predicated on the... idea that if you interdict the source of... drugs you can deal with addiction that way. |
Да го вратам на египетски начин (ни во еден момент не помислив да го пратам во амбасадата за тие да се справат со тоа); се надевав дека ние што се јавувавме и што пребарувавме случајно ќе го најдеме сопственикот, но не толку брзо како што се случи, мислев дека тоа ќе ни одземе неколку месеци. | Return it by way of the Egyptian people (I never thought of sending it to an embassy to deal with); I hoped that we who were calling, searching and speaking ourselves would suddenly find him, and really I hoped that, but not as quickly as it happened, I thought it would take months. |
Луѓето реагираат на различен начин во време на криза и за сите оние кој ги читаат, гледаат и апсорбираат информациите за „свинскиот грип“ (правилно познат како вирус од типот А - H1N1), може да биде комплицирано да ги одделат вистинските информации од шпекулациите, но исто така и да се справат со новите рестрикции и препораки. | People react different ways in the face of crisis, and for all those who have been reading, viewing and absorbing information on the "Swine Flu" (properly known as Influenza A virus subtype H1N1), it might get complicated not only to sort out factual information from rumors, but also to deal with the new restrictions and recommendations. |
Метју Иглезијас, блогер на Центарот за Американскиот акционен фонд за напредок, изразува загриженост за тоа како оние без здравствено осигурување во САД ќе се справат со оваа болест: | Matthew Yglesias, blogging for the Center for American Progress Action Fund, expresses concern over how those without health insurance in the U.S. will deal with this disease: |
@MahirZeynalov: Турскиот премиер Ердоган: Оние кои имаат проблеми со владата можат да се справат со нас преку гласачката кутија. #occupyturkey | @MahirZeynalov: Turkish PM Erdogan: Those who have problems with the government, they can deal with us in the ballot box. #occupyturkey |
Научникот Ананд Кумар и истражувачот Ганеш Рагхунатхан од Фондацијата за зачувување на природата (NCF) пронајдоа иновативен начин да се справат со конфликтот помеѓу луѓето и слоновите во Валпараи, Тамил Наду, Индија. | Scientist Anand Kumar and researcher Ganesh Raghunathan of Nature Conservation Foundation (NCF) have found an innovative way to deal with human-elephant conflict in Valparai, Tamil Nadu, India. |
Тоа беше грешка направена од трета личност со која се справив. | It was a mistake made by a third party who has since been dealt with. |
И се справив со него. | And I dealt with him. |
На кој начин либанските медиуми се справија со покривањето на тековната криза и колку се разликуваше тоа покривање на настаните од она што граѓаните-новинари го напишаа на нивните блогови? | * How has the Lebanese media dealt with covering the current crisis and how different was that coverage from what citizen journalists wrote on their blogs? |
- Па, справи се со тоа, Џина. | -So deal with it, Gina. |
Ти справи се со нив. | Annie, you deal with it, girl. |
- Па справи се со тоа, Џина. | - So deal with it, Gina. |
Доктор си, справи се со тоа. | - You're a doctor, deal with it. |
Ако постои закана од Линч, справи се со тоа. | (GARBLED SPEECH) lf there's a threat from Lynch, deal with it. |
Вие справете се со продавницата јас со тролот. | You deal with the store. |
Вие справете се со него. | You deal with him. |
Вие двајца справете се со тоа. | Well, you two crazy kids deal with that. |
Со ништо не си се справил. | You haven't dealt with anything. |